1UP TRANSLATIONS

English-German Translation & Video Game Localization
  • English
    • Home
    • About
    • Services & Pricing
    • Achievements
    • Testimonials
    • Skills & XP
    • Talks
  • Deutsch
    • Home
    • Über mich
    • Leistungen & Preise
    • Portfolio
    • Referenzen
    • Fähigkeiten & EP
    • Gastbeiträge
  • 1UP Loc Blog
    • Home
    • About
    • Services & Pricing
    • Achievements
    • Testimonials
    • Skills & XP
    • Talks
    • Home
    • Über mich
    • Leistungen & Preise
    • Portfolio
    • Referenzen
    • Fähigkeiten & EP
    • Gastbeiträge
  • 1UP Loc Blog
1uptranslationsbanner.JPG

1UP Loc Blog

Just another video game localization blog with lots of info for aspiring game translators and game developers, enriched through interviews with people from the game industry.

  • All
  • For developers
  • For everyone
  • For gamers
  • For translators
Pic by maxpixel.com

Pic by maxpixel.com

People in Games—Agile Coach Sabine Hahn About Diversity in the Games Industry

Marianna Sacra December 6, 2015

I met Sabine during a talk she held at the Berlin Game Forum, about diversity in the games industry. She inspired me to wonder how my own future in the video game industry might look like.

Marianna: Sabine, thank you for agreeing to do this interview. How did you end up in the video game industry and what are you doing now?
Sabine: In fact it’s a pure coincidence that I ended up in games back in 2003. I had just finished university (with a Master degree in cultural studies, sociology and journalism) and moved to London where I hunted down a job at a mobile content company. This is how I started my career in (mobile) games.

M: What do you enjoy most about working in games?
S: I’ve had a very intense career within the gaming space with different companies in different countries and with different nationalities. In a nutshell, I’ve learned an awful lot about the industry, about management, about business etc. I’ve seen one of my ex-companies going from a 30-person team to being traded on the NASDAQ, which was super crazy. I am now working as an independent Business Trainer & Coach (and university lecturer) and my heart still belongs to the gaming industry and its fantastic folks. I love technology, I love crazy and dynamic business environments and I love the spirit of the games culture.

M: From woman to woman—how do you see the current situation regarding women in the games industry?
S: (LOL) That topic is so complex that I am actually currently writing my PhD about “Gender in Games & Gaming” and hence I am not sure I can answer this question in few lines… But as a matter of fact: we are seeing change(s) happening as we speak, and I am really happy things are moving and that young females entering the industry do not face similar prejudices as I had to 10 years ago.

M: What do you think is the reason for the small number of women working in video games?
S: (see above) Firstly – there is not one reason, it’s a complex combination of various aspects. It starts with the very old stereotype that women just aren’t interested in Tech, goes to female candidates / participants within game-related degrees, women and men are entering the industry differently, women in general have different careers. For example: we hardly have women in top management positions at games companies in Germany by now. But also factors such as gender pay gap, flexible and part-time working, mindset and attitudes etc. are very relevant. There is a huge list of factors (depending on from which perspective you are looking at the issue) but the good news is that compared to few years ago we now gain some clarity and hence can start activities etc.

“Half of the gaming population is female by now and I can not think of a single reason why not half of the “game workers” should be female?!”
— Sabine Hahn

M: Could companies profit from hiring more women? What special skills do women bring into the games industry?
S: In my view, yes, absolutely. Firstly, and I am not getting tired of mentioning this argument again and again, more diverse teams have been found to work better (by management research, i.e. McKinsey “Women Matter”). Secondly men and women are constructed in different ways (sorry for simplifying…) and hence do benefit from each other and from different perspectives. And thirdly—half of the gaming population is female by now and I can not think of a single reason why not half of the “game workers” should be female?!

M: What could employers in the game industry do differently in order to attract more female employees?
S: Again, great question but hard to answer in few lines. To begin with I think it’s all about visibility, make yourself visibility and demonstrate you favor a diverse team. Then maybe, become a bit more creative in where you are looking for candidates—why not advertise a specific job offering in “Gala” or “Mädchen” [Note: Women’s magazines in Germany]? But more importantly I believe we need to go back to the school system and need to start encouraging girls to engage with computers, with technology, to learn coding etc. This is a known “Must have” and there are some awesome programs running, even in Germany and I would love to see game companies supporting those.

M: How about the age issue? Do you think there is an age limit for people working in the video game industry? Does a 50-year old game localizer, programmer, or game designer bring more expertise to the team, or outdated views?
S: Great question! I am, amongst others, researching quite a bit on diversity within the gaming space and just recently read an article about the industry’s issue with ageing. I absolutely think we might get an issue with this aspect. If you look at the current top management at games companies in Germany right now—they are all in their 40s. Imagine 10 years from now—are they fit enough to still lead these companies?! What kind of job are you doing once you’ve been the CEO of a company for few years? Not sure. But I think the industry needs to realize it is ageing not only itself but also the people working in the gaming space.

M: If you were a video game character, who would you be?
S: Faith from Mirrors Edge, I adore here style and her strength.

 

Thank you so much for sharing your thoughts with us, Sabine!

 

sabine-hahn

Name: Sabine Hahn
Bio: 10+ years Sales & Bus Dev in games, now working on the clever side of things, teaching and educating people (i.e. about games); Diversity Evangelist, Twin Mum, Coffee & Prosecco junkie
Website: www.sabine-hahn.com
Twitter: @bibahahn
Best game ever played: I am ashamed to admit but I am a casual gamer and love Zuma, Tetris etc.
Currently playing: Fiete (kids app, with my kids)


diversity in the video game industry

How do you see the topic of women and older people working in the industry? Please share your opinion in the comments.

In case you are also interested in sharing your game industry knowledge…

Drop me a line!
Featured
What are the different steps in a game translation project?
Nov 17, 2018
What are the different steps in a game translation project?
Nov 17, 2018
Nov 17, 2018
Why do translators charge a minimum rate?
Oct 28, 2018
Why do translators charge a minimum rate?
Oct 28, 2018
Oct 28, 2018
Translating Vs. Localizing Game Assets, And Why Does It Even Matter?
Apr 16, 2018
Translating Vs. Localizing Game Assets, And Why Does It Even Matter?
Apr 16, 2018
Apr 16, 2018
How to Find the Right Game Translator (The Indie Developer's Guide to a Kick-Ass Game Localization, Part II)
Feb 25, 2018
How to Find the Right Game Translator (The Indie Developer's Guide to a Kick-Ass Game Localization, Part II)
Feb 25, 2018
Feb 25, 2018
How to Prepare Your Game for Localization (THE INDIE DEVELOPER'S GUIDE TO A KICK-ASS GAME LOCALIZATION, PART I)
Feb 11, 2018
How to Prepare Your Game for Localization (THE INDIE DEVELOPER'S GUIDE TO A KICK-ASS GAME LOCALIZATION, PART I)
Feb 11, 2018
Feb 11, 2018
7 Reasons Why Translating Games is Bad for You
Jan 28, 2018
7 Reasons Why Translating Games is Bad for You
Jan 28, 2018
Jan 28, 2018
Have You Heard the Good Newẞ?
Jan 13, 2018
Have You Heard the Good Newẞ?
Jan 13, 2018
Jan 13, 2018
[VIDEO] Adventures in Game Localization
Nov 19, 2017
[VIDEO] Adventures in Game Localization
Nov 19, 2017
Nov 19, 2017
Italian Accents and Dialects in Games
Nov 12, 2017
Italian Accents and Dialects in Games
Nov 12, 2017
Nov 12, 2017
French Accents and Dialects in Video Games
Nov 5, 2017
French Accents and Dialects in Video Games
Nov 5, 2017
Nov 5, 2017
1UP Loc Blog RSS
InFor everyone Tagspeople in games
  • 1UP Loc Blog
  • Older
  • Newer

Marianna is an English-into-German game localization specialist based in New England.

She loves translating story-based games.

She blogs irregularly these days, but when you do, you’ll find her musing about game localization, sharing translation tips, and interviewing people from the video game industry.

Subscribe to my newsletter

Sign up with your email address to receive news and updates.

I respect your privacy. Privacy is awesome and I will defend your data with my life (almost).

Thank you!

  • game localization
  • translation tips
  • people in games
  • how to
  • accents and dialects
  • game writing
  • fun and games
  • locjam
  • game development
linkedin email facebook

© Marianna Sacra 2012–infinity

1UP TRANSLATIONS

English-German Translation & Video Game Localization

1UP TRANSLATION is a specialist in English-German translation, video game localization, and game testing.

linkedin email facebook