Fähigkeiten & erfahrung

SPRACHKENNTNISSE:

  • Deutsch (Muttersprache)
  • Englisch (verhandlungssicher)
  • Spanisch (fortgeschritten)
  • Italienisch (fortgeschritten)
  • Japanisch (erweiterte Grundkenntnisse)
  • Französisch (Grundkenntnisse)

VERWENDETE SOFTWARE:

  • CAT-Tools: MemoQ 2015, OmegaT
  • Betriebssysteme: Mac OS X, Windows 7, iOS
  • Office-Software: Excel, Word, PowerPoint, Scrivener
  • Bug-Datenbanken: Nintendo BugLog, Mantis
  • Bildbearbeitung: Lightroom 5
  • CMS: Wordpress, Squarespace

WEITERBILDUNG:

  • „Webseitenübersetzung für Anfänger” (Udemy)
  • „Grundlagen von BWL & VWL” (aktuell @Cimdata, Berlin)
  • "SEO & SEA – Suchmaschinenoptimierung und -marketing (130 Stunden @Cimdata, Berlin)
  • „Online-Marketing” (130 Stunden @Cimdata, Berlin)
  • „Videospiele verstehen” (MOOC der Universität von Alberta)

BERUFSERFAHRUNG:         

Seit 06/2012
Freiberufliche Übersetzerin & Lokalisierungsspezialistin Englisch-Deutsch
in Europa, Ozeanien, Asien und Mittelamerika (aktuell in Berlin)

10/2015–03/2016
Videospieleübersetzerin Englisch>Deutsch und Editorin bei Altagram GmbH
in Berlin, Deutschland

06/2012–08/2012
Leadtesterin bei Localsoft, S.L.
in Málaga, Spanien

02/2012–05/2012
Lokalisierungstesterin bei Localsoft, S.L.
in Málaga, Spanien

09/2008–06/2011
Team-Assistentin bei Nintendo of Europe GmbH
in Frankfurt am Main, Deutschland

09/2004–08/2008
Localization Quality Assurance Analyst bei Nintendo of Europe GmbH
in Frankfurt am Main, Deutschland

03/2004–08/2004
Assistentin der Geschäftsführung bei Nintendo of Europe GmbH (Aushilfskraft über Zeitarbeitagentur)
in Frankfurt am Main, Deutschland

AUSBILDUNG:

2007–2011
Heilpraktikerin für Psychotherapie
@Paracelsus Heilpraktikerschule in Frankfurt am Main, Deutschland

2000–2003
Staatlich geprüfte Fremdsprachenkorrespondentin (IHK)
@Würzburger Dolmetscherschule in Würzburg, Deutschland
Sprachen: Englisch, Deutsch, Italienisch
Schwerpunkte: IT, Wirtschaft, Handelskorrespondenz